Loading... Please wait...
◇您现在的位置: 嘉兴英语网 >> 高中英语 >> 高考词汇 >> 正文:相似词语辨析[T]
相似词语辨析[T]
| 文章作者:佚名 | 文章来源:网络 | 文章录入:henry982 | 更新时间:2007-2-26 | 字体: |

take a chair,take the chair
 
这两个片语的意思并不相同。
Take a chair的意思是“坐下”、“坐在椅上”;chair 之前用不定冠词。例:
Please take a chair.
请坐。
Won't you take a chair?
为什么不坐啊?
Take the chair的意思是“开会”或“主持会议”。chair之前用定冠词。例:
Who will take the chair today?
今日谁主持会议?
Mr.Li takes the chair today.
今日是李先生当主席。
另外,hold the chair却表示担任教授一职,例如She holds the chair of chemistry in the university。
值得我们注意的是,在英语中,许多片语由于用了不同的冠词而表示大不相同的涵义。例如:
within an hour 在一小时内(即在六十分钟之内)
within the hour 在这一个小时内(如某人在四点三刻说这句话,意思就是指在五点之前,而不是指四点三刻到五点三刻)
for the moment 目前;当这个时候(=at the moment)
for a moment 片刻;一会儿
in the family way 怀孕;有喜
in a family way 不拘礼节(注意,在美国,in a family way 亦可以作“怀孕”解)

term,terminology
 
Term是个多义词,当它用以表达“术语”之意时,很易和另一名词terminology混淆不清。
Term的涵义是“一种表示特定概念的词语”,一般译作“语”、“辞”、“字眼”、“言辞”。例如:grammatical terms(语法用语);technical terms(专门名词);scientific terms(科技名词);homespun terms(粗俗的言语);contemptuous terms(轻蔑的言辞);legal terms(法律用语)。例:
Is“real estate”a legal term?
“房地产”(或不动产)是法律用语吗?
That hooligan abused me in foul terms.
那个无赖用下流话骂我。
This proposal must be couched in fitting terms.
我们必须用适当的措辞来提这个建议。
注:term除作名词之外,尚可用作动词。如:
They termed the gas “argon”.
他们把该气体命名为“氩”。
His drama might be termed a tragedy.
他这一出戏可称为悲剧。
由例句可见,term的这种用法,其意相当于name 和call。
Terminology的涵义是“某个行业内的特殊用语”,一般译作“术语”或“专门用语”。如:chemical terminology(化学术语);medical terminology(医学上的用语);the terminology of space science(太空科学的术语)。terminology有时尚可表示“术语学”的涵义。例:
I don't know whether it is a terminology of zoology or not.
我不知道它是不是动物学的专门用语。
It is a problem of terminology.
这是有关术语学的问题。
请注意下列term和terminology的不同涵义:
scientific terms科学名词
scientific terminology 科学术语
另一点需要注意的是,term是可数名词,可以有复数形式;terminology一般作不可数名词,其后不加-s。

the,a/an

The dog is a faithful animal.
A dog is a faithful animal.
众所周知,定冠词the的基本概念是指同类人或物中的某一特定的人或物,以区别于同类的其他人或物。但是,需要注意的是,“the+名词”还可以表示“类属”的意味。表示此意时,它指某一类的人或事物,以区别于其他一类人或事物。
不定冠词a(an)的基本概念是指某类人或事物中的一个,含有“凡是”、“任何一个”的意味。
因此,题例的第一句 The dog is a faithful animal用The,其意为“与其他的动物相比,如牛、羊、马、猪等,狗是忠实的动物”;第二句用A,其内涵为“凡是(或任何一条)狗都是忠实的动物”。
又如:
The telephone is very useful.
A telephone is very useful.
前句的意思是“与其他器械相比,电话是很有用的工具”;后句是“任何一台电话都是很有用的工具”。
我们辨清the和a在此种句型的不同涵义后,可以触类旁通,由此悟彼地联想到其他类似语句的关系和区别了。此外,表示“类属”时也可用复数而不加任何冠词。Dogs are useful animals和The dog is a useful animal同义,但前者专用于口语,而后者则用于书面语。
这里顺便谈一下,a white and black dog与 a white and a black dog的问题,以佐证我们在使用冠词时(不论是定冠词或不定冠词)都应倍加小心。在第一个片语中,作者用了一个a,其所表达之意是“一只黑白杂色的狗”;在第二个片语中,作者用了两个a,其意为“一只白狗和一只黑狗”,意义大相径庭。
这里还需补充说一句,当上下文一旦交代清楚之后,有时为了强调,人们也可以用两个a来指代同一个人或物。例如,英国著名诗人 Samuel Taylor Coleridge在他的诗篇The Ancient Mariner的末句/段用了两个a来修饰同一个人。该句为:
A sadder and a wiser man went home.

This building is in repair.
This building is under repair.

 
在英语句子里,使用不同的介词往往会使该句产生截然不同的意义,题例两句就是如此。
“This building is in repair.”的意思是“这幢大楼已修理好了”,in repair等于in good repair之意。“This building is under repair.”的意思是“这幢大楼正在修理中”,它相当于“This building is undergoing repair.”。其意为该楼在修理,但还没有修理好。
In good repair相当于in repair,其对义语为 in bad repair in(a state of)disrepair/fallen into disrepair。out of repair是“已损坏”;past repair/beyond repair是“坏得不能修理”;need putting into repair和stand in need of repair 都是“需要修理”。repair是名词或动词。
Repairs done while you wait.(名词)
= Repair while you wait.(动词)
马上修理,稍等可取。
The shop is closed during repairs.(名词)
内部装修,暂停营业。
Repair的形容词是repairable(可以修理的),其反义词是irrepairable或unrepairable。与其形似的是reparable (反义词为irreparable),但这个词用于抽象事物,意为“可补救的”、“可补偿的”。例:
The death of Mother Teresa is an irreparable loss to the destitute.
德兰修女逝世是赤贫人们无可弥补的损失。

though,although
 
Though作连接词时,表示“虽然”、“尽管”之意,与另一连词although相同,但在使用场合上有所不同。
(一)although的语势比though强,大都用于正式的文体,指已成立的事实;though的语势较弱,一般指设想和假定的情况。例:
He wouldn't take an umbrella although it was already raining.
虽然当时已在下雨,他还是不愿意拿雨伞。
He wouldn't take an umbrella though it should rain cats and dogs.
虽然有可能会下大雨,他还是不愿意拿雨伞。
在西方,不少学者认为,although是though的强调式,正如until是till的强调式;upon是on的强调式一样。
(二)although在句中大都放在句首的位置,如放在句中(如上面一例),则表示强调的意味;though放在句首和句中均可(如上面一例,可将though it should rain cats and dogs移至句首)。though若要加强语势时,可将位置移后,例如:
Though he is young,…改为 Young though he is,…;
Though he is poor,…改为Poor though he may be,…;
但不能用although。
(三)although 只能作连词使用;though除作连词外,还可用作副词,表示“然而”、“但是”等义,这时候,though一般放在句末。例:
Annie's grandfather loves to smoke.And he likes beer too.It's impossible for him to live to be 100.It was true,though.
安妮的祖父喜欢抽烟,又喜欢饮啤酒,他不可能活到一百岁,然而,这却是真的,他活到了一百岁。
值得注意的是,中国学生由于受汉语“虽然…但是…”的影响,常犯though(although)之后与but连用的错误。见下例:
Though be was ill,but he went to school.(错)
Though he was ill,he went to school.(对)
如果说话人一定要强调“但是”之意,可以在he went to school之前加个副词yet。
另一点要注意的是,词组as though、even though的though不能改作although,因为它们是固定词组。
在近代英语中,though作连词使用时,与although 的差别已有日渐缩小的倾向,一般说来,though比although使用得普遍得多。

tolerable,tolerant
 
二者都是动词tolerate的派生词,但涵义及用法都不同。
Tolerable的意思是“可容忍的”、“尚好的”或“尚可的”(that can be tolerated of fairly good)。例:
Your blunders are not tolerable.
你的过失是不可容忍的。
He is in tolerable health.
他的健康尚好。
He has tolerable income in Hong Kong.
他在香港的收入还不错。
Tolerant的意思是“容忍的”、“宽大的”或“宽容的”(having or showing tolerance)。表示“容忍”之意时,tolerable反映被动的意味;tolerant则是主动的意味。例:
We should not adopt a tolerant attitude towards those loan sharks.
对于那些大耳窿,我们不应该采取宽大的态度。
He is tolerant of your errors.
他能宽容你的错误。
tolerant的相对名词为tolerance,指容忍的态度;tolerate的相对名词为toleration,指容忍的行为。例:
Her toleration of his brazen attitude is enough to show her great tolerance.
她容忍了他厚颜无耻的态度,足以显示她的宽容。

toward(s),to
 
这两个词都是介词,又都表示“向”、“朝”、“对”之意,toward(s)只表示“方向”,并不含有达到某地之意,而to则往往带有“已达某地”的意味。
Our house looks toward(s)the hills rather than the harbour.
我们的房子是向山而不是面海港。
The procession is now marching toward(s)the town hall.
现在巡行队伍正在向市政厅行进。
请注意,toward(s)和to在涵义上有区别。towards是较通用的词,英国人大都使用它,尤其在口语和散文中。另外,在美国,toward和towards通用,但前者比后者用得普遍。与之类似区别的词有:
afterward(s)adv.后来
backward(s)adv.向后(backward也可以用作形容词)
downward(s)adv.向下(downward也可用作形容词)
upward(s)aav.向下(upward也可用作形容词)
inward(s)adv.向内 (inward也可用作形容词)

troubled,troublesome
 
这一对形容词都是trouble的派生词,但它们的涵义有所不同。
Troubled的意思是“烦恼的”、“困惑的”、“不安的”或“动乱的”,相当于英语的 worried,perplexed or disturbed。与之经常搭配的词有:~countenance(愁容);~voice(焦虑的话声);~look(不安的表情);~areas (动乱的地区);~times(乱世);~waters(波涛汹涌的海洋)。例:
They love to fish in troubled waters.
他们喜欢混水摸鱼。
The two leaders will open the talks to help the peace move ahead in the troubled areas in their countries.
两位领袖将举行谈判以帮助和平在该两国的动乱地区取得进展。
Their troubled looks frightened us all.
他们那种烦恼的神情使我们大吃一惊。
Troublesome的意思是“令人感到烦难的”、“不易处理的”,相当于causing trouble和 hard to deal with。与之经常搭配使用的词有:~ problem(难题);~ cough(令人烦恼的咳嗽);~ child(惹人讨厌的孩子)。~some是形容词后缀,其意为“有…倾向的”,它加在某些动词或名词之后,使该词变为具有主动意义的形容词。如:troublesome、bothersome、wearisome、tiresome、burdensome、awesome、meddlesome。例:
The Johnsons are troublesome neighbours.
约翰逊一家是令人感到厌烦的邻居。
Share prices slipped for the fifth consecutive day.It's really a troublesome issue for the financiers.
股价连续五天下跌,这对理财家确实是棘手之事。

数据载入中……
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  • | 会员注册 | 会员登录 | 设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明 |
    版权所有 Copyright© 2006 嘉兴英语网 飞扬网络工作室 []
    | 站长:随心飞扬 | 信箱:jxenglish2006#163.com |
    本站所有信息仅供参考,本站不保证其准确性,及时性及完整性,请使用者自行斟酌决定。
    本站所提供的所有信息仅供学校课堂教学及英语学习者学习研究之用,其著作权归原作者及媒体所有。